Undertekster
med WeVideoVed at lære at lave en film med undertekster træner eleverne på en gang skriftlighed og mundtlighed samtidig med, at de får et filmisk håndværk med sig – nemlig det at kunne lave gode undertekster efter en række standardindstillinger.
De skal lave korte dokumentarer med fokus på speak og undertekster. Eleverne udvælger 3-5 videoklip fra Wevideos Star Library og sætter disse sammen til en lille film på maks et minut. Herefter skriver de et kort manuskript på 5-10 linjer som både speakes og laves som undertekster.
Foruden at træne både skriftlighed og mundtlighed vil eleverne også lære det grundlæggende håndværk at undertekste. Til det formål har vi lavet en guide med indstillinger og talværdier, som eleverne kan følge.
Forløbet kan tilrettelægges og differentieres, så alle kan være med. Det er nemlig muligt at vælge imellem tre forskellige forhold mellem tekst og speak. Eleverne kan vælge at lave:
dansk speak – engelsk tekst
engelsk speak – dansk tekst
engelsk speak – engelsk tekst
Uanset hvilket forhold man vælger, bliver den enkelte elev klogere på at lave gode undertekster til sin film samtidig med, at mundtlighed og/eller skriftlighed styrkes.
Rigtig god fornøjelse

Engelsk 5.-6. kl.
Skriftlighed
Skriftsproget understøtter mundtligheden
Teknisk
Det er en forudsætning for forløbet, at du har oprettet enten en afleveringskanal eller en præsentationskanal.
Fagligt
Eleverne skal kunne udtrykke sig med korte sætninger både mundtlig og skriftlig på engelsk.
Eksempel
Aktiviteten trin for trin
Eleverne starter med at udvælge det emne, de vil lave deres film over. Se evt. dette ark for inspiration til emner. Når de har valgt et emne, går de ind på Wevideos Star Library og søger efter emnet. (Husk at søgeordet skal være på engelsk)
Herefter udvælger de 3-6 klip, som de vil bruge i filmen og trækker dem ned på klippebordet. Disse klip skal være inspirationskilden til deres manuskript.
Klippene trimmes, så filmen maks er 1 minut. Det vil sandsynligvis blive nødvendigt, at ændre lidt på klippenes længde igen, når speaket er indtalt.
Der er mulighed for, at eleverne kan lave:
- Dansk speak – Engelsk undertekst
- Engelsk speak – Dansk undertekst
- Engelsk speak – Engelsk undertekst
Nu skriver eleverne et kort manuskript på 5-10 linjer inspireret af de klip, som de har udvalgt.
Manuskriptet indtales direkte i Wevideo således, at speaket kommer til at ligge under de respektive klip.
Nu skal underteksterne laves. Vi anbefaler, at eleverne bruger denne vejledning som rettesnor for underteksternes format.
Som en sidste detalje indsættes underlægningsmusik. Her kan eleverne også vælge, at søge i Wevideos Star Library, der også rummer en masse frit tilgængelig musik.
Afslutningsvist kan det blive nødvendigt at justere lydniveauerne, så musikken ikke overdøver speaket.
Til sidst udgives filmen på klassens kanal.
- Eleven har skrevet korte sætninger på dansk eller engelsk, der kan bruges som undertekst
- Eleven har indtalt underteksten på dansk eller engelsk
- Eleven har lavet undertekster til sin film og fulgt vejledningen for indstillingerne af dem.
- Eleven har oversat sin tekst eller speak til engelsk.
Vi anbefaler at man laver undertekster i WeVideo med følgende indstillinger:
- Teksten er Roboto 52
- Hvid tekst med sort baggrund – opacity 55%
- Gennemsigtig baggrundsfarve for selve kassen med teksten.
- Spacing 3-4 fordi det gør det nemmere at læse
- Linjehøjde tror jeg skal sættes til 120.
- Teksten er centreret
- Når man kigger på teksten inde i editoren er der nederst to koordinater – x og y. Jeg har i mit eksempel alle mine tekster til at stå i y=825.
- 1 linje tekst = min. 3 sek. 2 linjer er min 5 sek.
- Lær mere om tekster i WeVideo her.
Fremhævet billede til dette inspirationsforløb er screen dump fra WeVideo.